Nikog neæu udariti jer je to upravo ono što ti hoæeš.
Nehodlám nikoho praštit, protože ty bys to chtěl.
Ne mogu vjerovati da si to upravo napravio.
Nemůžu uvěřit, cos to právě udělal, štěně.
Ne mogu da verujem da si to upravo rekla.
Nemůžu uvěřit, že jsi tohle řekla.
Je li se to upravo dogodilo?
Neříkej mi, že se to stalo?
Ne mogu da verujem da si to upravo rekao.
Nemůžu uvěřit, že jsi to řekl.
Ali jednu stvar koju znam o tebi... je to da ti nikada ne bi koristio ljude... ili zloupotrebio njihovu dobru volju i inteligenciju... kao što oni misle da si im to upravo uradio.
Ale jedna věc, co o tobě vím, že bys nikdy nepoužil lidi nebo zneušil jejich dobrou vůli a inteligenci jak si myslí, že jsi to udělal ty jim.
Kako si me to upravo nazvao?
Jak jsi mi to teď řekl?
Mlada damo, èega si se to upravo riješila?
Mladá dámo, cos to právě odhodila?
Jesi li to upravo vikao na svoju devetogodišnju suprugu?
Křičels právě na svojí 9-letou ženu?
Ne mogu vjerovati da si to upravo rekao.
Nemůžu uvěřit, že jsi to vážně řekl.
Hajbol, jesi li to upravo upotrebio svoj par kao mamac?
Highballe, tys právě použil svého společníka jako návnadu?
Ne, gðo, al vi hoæete, pošto ste to upravo uradili.
Ne, madam. To vy se brzo zblázníte, protože jste ho právě snědla.
Meni se to toliko sviða da to upravo sada radim.
Já to miluju tak, že to dělám i teď.
Što si mi to upravo rekao?
Jak jsi mi to zrovna řekl?
Jesi li ti to upravo izgrimmirao na nekakav telepatski naèin?
To je teď z tebe Grimm-telepat?
Mislim, uh, mislim da je to upravo tamo.
Myslím... Myslím, že je to přímo támhle.
Šta se to upravo desilo tamo?
Kámo, co se to tam stalo?
Da, tako je ali moram da te upozorim svaka dobra prièa ima i onaj strašni deo a to upravo sledi tako da... spremi se.
Ne, to nemáš, ale musím vás varovat, každý dobrý příběh má strašidelnou část a ta právě teď přichází, takže buďte připraveni.
Ali možda je to upravo ono što ti treba.
Ale možná je to přesně to, co potřebuješ.
Mislim, èinjenica je, da je vaš zamenik radio sve to upravo ispred vašeg nosa, a vi niste ništa primetili.
Faktem je, že všechny tyhle ty věci vám dělal váš zástupce přímo pod nosem a vy jste o tom nic nevěděl.
Jer je to upravo tako nešto što inaèe radiš.
Protože je to přesně taková věc, jaké děláš.
Moram samo nešto da obavim, a to upravo dolazi liftom.
Musím se jen postarat o jistou záležitost, ale ta přichází výtahem.
Šta si koji moj ti to upravo meni rekao?
Co jsi to řekl, do prdele?
Jesi li je to upravo pozvao da izaðete?
Tys ji právě pozval na rande? - Jo.
Može li mi neko reæi šta smo to upravo videli?
Vysvětlí mi někdo, co se to stalo?
Jesam li ja to upravo zacvilila?
[Kňučí] - [smích] Řekl jsem jen výkřik? - Jo.
Jesi li se ti to upravo potpisao iznad mog?
Dal sis svojí značku výš než mojí? Co? Ne.
Ubiti tog tipa pre nego on ubije moju sestru neæe biti lako, ali budite sigurni, da je to upravo ono, što æemo da uradimo.
Zabít ho dřív, než zabije mou sestru, nebude snadný, ale měli byste věřit, že přesně to uděláme.
(Smeh) (Aplauz) Da li sam rekla kućni poslovi? Da li sam to upravo rekla?
(Smích) (Potlesk) Řekla jsem domácí práce? Řekla jsem domácí práce?
Pa, ispostavilo se da je to upravo ona neverovatna mašina
Ukázalo se, že přesně to samé, co máme my všichni tady.
1.2351231575012s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?